Tradução de "se mu bo" para Português

Traduções:

acontecer lhe

Como usar "se mu bo" em frases:

Če ga ne najdemo, se mu bo kaj hudega zgodilo.
Ele vai ser ferido, se não o encontrarmos.
Ne, ubil bo vsakogar, ki se mu bo približal.
Näo. Matará seja quem for que tente interceptá-lo.
Nekega dne se mu bo zataknila in ne bo mogel več ven.
Um dia ele vai enfiá-lo para aí e não vai conseguir tirá-lo.
Upajva, da se mu bo izmuznila.
Só espero que ela não dê com ele.
Kadar se zgodi to, je možno da se serijski morilec vrne na kraj prejšnjega umora, kjer upa, da se mu bo vrnil občutek.
Quando isto acontece, o assassino em série pode voltar ao local de um homicídio anterior, na esperança de recuperar a excitação emocional.
Se mu bo še kdo pridružil?
Mais alguém quer juntar-se a ele?
Spomin se mu bo verjetno povrnil v dnevu ali dveh.
Ele deverá recuperar a memória entre 24 a 48 horas.
In Kid je prav tako brez strahu, če se mu bo kaj zgodilo... moraš vedeti, da ne bo na nikogaršnja krivda.
E o "KID" é igual, uma pessoa sem medos. Se ele vier a ter um acidente Podes ter a certeza que não é como espectador.
Jaz mislim, da se mu bo strgalo.
Acho que ele se está a passar.
Če se motiš, bodo steroidi potopili imunski sistem in se mu bo poslabšalo.
Se estiveres errado, os esteróides vão fortalecer o seu sistema imunitário.
Povečala se mu bo količina strupa v krvi...
Bem, teoricamente, poderia aumentar a toxicidade e...
Kaj veš, morda se mu bo stanje izboljšalo.
Quem sabe, talvez ele apenas melhore.
Ne vem, kaj se mu bo zgodilo, če je ne dobi, vendar raje ne bi izvedel.
Não sei o que ele pode fazer, mas prefiro não descobrir.
Človek, res se mu bo utrgalo, ko bodo vse naročene revije začele prihajati.
Ele vai-se mesmo passar quando as subscrições de revistas começarem todas a chegar.
Ko se mu bo poslabšalo naredite PET sliko.
Quanto ele estiver pior, façam uma tomografia.
Srce se mu bo zlomilo zaradi mrtvega bratca.
Ele ficará desanimado quando tiver de prestar contas ao irmão morto.
Miguel verjetno misli, da se mu bo nasmehnila sreča.
O Miguel deve pensar que anda numa maré de sorte.
Če mu ne pomagamo, se mu bo zgodilo nekaj groznega.
Josh. - Se não o ajudarmos, algo terrível irá acontecer.
Pregledal bo vse in če se mu bo zdelo primerno, bo poslal pismo o nelojalni konkurenci.
Vai olhar para isto e, se achar adequado, envia uma carta para ele desistir.
Da se bo nekoč vrnil in vsa Kitajska se mu bo klanjala.
Ele havia de regressar, um dia, e toda a China iria curvar-se a seus pés.
Če se mu bo poslabšalo, naj tisti, ki je dežuren, prebudi ostale.
Se ele piorar, quem estiver de serviço, acorda os outros.
Slabo je, da se mu bo kmalu strgalo.
A má notícia é que ele vai enlouquecer, a qualquer momento.
Povej, da detektiv ni dostopen, zato se mu bo nekdo iz oddelka javil.
Diga-lhe que o detetive não está disponível - e que alguém o irá contactar.
Teorija je takšna, da navajava vaše telo, da se mu bo fizično gnusilo z določenimi... sprožilci.
A teoria é treinar o seu corpo a ficar fisicamente repugnado por certos mecanismos.
Saj ne, da se mu bo življenje bistveno spremenilo, ce je podoben ostalim moškim.
Não mudará muito, se for como a maioria dos homens.
Da mi je nekdo z enostavnim jezikom pojasnil, kako se mu bo težko vrniti se domov in da moram jaz zmanjšati pričakovanja...
Se alguém me tivesse avisado claramente disto, de como seria difícil para ele voltar para casa, de que eu teria de reajustar as minhas expectativas...
Samo... nisem si mislila, da se mu bo kdaj kaj zgodilo.
Eu só... Eu nunca pensei que teria que fazer isto.
Ko bo Barbie pripeljan v zapor, se mu bo pošteno sodilo.
Quando o Barbie for apanhado e colocado sob custódia ele vai ter um julgamento justo.
Ne vem, kako se mu bo vzel.
Não sei como ele vai reagir.
Prišel bo, ko se mu bo zdelo, da bi vtaknil svoj penis v rit.
Ele passa por cá quando lhe apetecer enfiar o pénis num cu.
Želja se mu bo uresničila, če ne pobegnem.
Se não sair daqui depressa, ele concretizará o desejo dele.
Slej ko prej se mu bo posvetilo.
Mais cedo ou mais tarde, vai somar dois mais dois.
Verjame, da se mu bo pridružilo lepo število mož, ko bodo slišali to vest.
Ele acha que alguns dos seus homens o acompanharão, ao saber desta notícia.
Ne, v njegovih krempljih boš, takoj ko se mu bo zahotelo.
Não, estarás de volta às mãos dele no minuto em que ele quiser.
Kmalu se mu bo pridružila vsa njegova družina.
A família dele... todos os seus membros... juntar-se-ão a ele em breve.
In poglej, kaj se mu bo zgodilo.
Mas pensa no que lhe vai acontecer.
Če samo za sekundo umakneta oči z njegove pokalice, se mu bo znašla v rokah.
Se tirarem os olhos daquela arma, acreditem que ele dispara.
Ko bo Will to videl, se mu bo utrgalo!
Quando o Will vir isto, vai passar-se dos cornos.
Mogel bi mu povedati kaj se mu bo zgodilo v Mogadishu.
Devia ter-lhe contado o que lhe vai acontecer em Mogadishu.
Obsodi ga in se zavedaj, kaj se mu bo zgodilo.
Condena-o sabendo o que acontece ao homem que nomeares.
Če se mu bo stanje poslabšalo, se hčerka ne bo k nikomur vrnila.
O nosso problema é que, se ele continuar a piorar, a filha não terá para quem voltar.
Zakaj vsak, kdor prosi, prejme; in kdor išče, najde; in kdor trka, se mu bo odprlo.
Porque todos aqueles que pedem recebem; aqueles que procuram acham; e a porta será aberta para quem bate.
20 Tudi glede Izmaela sem te uslišal; glej, blagoslovil ga bom in ga naredil rodovitnega ter ga silno namnožil; dvanajst knezov se mu bo rodilo in naredil bom iz njega velik narod.
E quanto a Ismael, também te tenho ouvido; eis que o tenho abençoado, e fá-lo-ei frutificar, e multiplicá-lo-ei grandissimamente; doze príncipes gerará, e dele farei uma grande nação.
Kajti vsakemu, kdor ima, se bo dalo in bo imel obilo; kdor pa nima, se mu bo vzelo še to, kar ima.
Porque a qualquer que tiver será dado, e terá em abundância, mas daquele que não tem será tirado até o que tem.
Če pa ima kdo izmed vas premalo modrosti, naj je prosi Boga, ki vsem daje obilo in nikomur ne oponaša; in dala se mu bo.
Ora, se algum de vós tem falta de sabedoria, peça-a a Deus, que a todos dá liberalmente e não censura, e ser-lhe-á dada.
Na zadnjem vsakodnevnem prikazovanju 12.septembra 1998, je Gospa rekla Jakovu Čolu, da se mu bo prikazovala enkrat letno in to 25.decembra na Božič.
25. dezembro Na sua última aparição diária para Jakov Colo em 12 de setembro de 1998, Nossa Senhora disse que ele teria uma aparição ao ano, a cada Natal.
ta bo prebival v krajih previsokih, skalni branik bode grad njegov, kruh njegov se mu bo dajal, vode mu ne bodo usehnile.
este habitará nas alturas; as fortalezas das rochas serão o seu alto refúgio; dar-se-lhe-á o seu pão; as suas águas serão certas.
Kajti kdor ima, se mu bo dalo, a kdor nima, se mu odvzame tudi to, kar ima.
Pois ao que tem, ser-lhe-á dado; e ao que não tem, até aquilo que tem ser-lhe-á tirado.
Glejte torej, kako poslušate! Kajti kdor ima, se mu bo dalo, a kdor nima, se mu vzame tudi to, kar misli, da ima.
Vede, pois, como ouvis; porque a qualquer que tiver lhe será dado, e a qualquer que não tiver, até o que parece ter lhe será tirado.
3.5199089050293s

Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!

Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?